明阅文章网 - 轻松阅读从此开始!

文章阅读网-情感文章-美文故事-散文欣赏-明阅文章阅读网

当前位置: 首页 > 英语文章 >

Love makes you a king/queen

时间:2019-02-17 13:38来源:未知 作者:奥修OSHO 点击:
[A sannyasin says about his g: She is a queen. Shes made me feel like a king. I dont feel like it.] [一个门徒谈到自己的女朋友:她是个女王。她让我觉得自己是个国王,我觉得自己不配。] 奥修(OSHO): Th

  [A sannyasin says about his g: She is a queen. She's made me feel like a king. I don't feel like it.]

  [一个门徒谈到自己的女朋友:她是个女王。她让我觉得自己是个国王,我觉得自己不配。]

  奥修(OSHO):

  That's a goo.... Everybody is a king an is a queen, because every human being is so valuable. 

  那是一个很好的安排。每个人都是国王,每个人都是女王,因为每个人都是如此珍贵。

  It is not a question of -- one is born a queen or a king --  but the society creates the idea that first you have to ... a wrong notion. 

  问题不在于配不配——人生来就是女王或国王——但社会制造出一个想法,首先你必须配得上才行……这是一个错误的想法。

  The society creates the idea that you have first to become worthy; then you can be --  that's absolutely nonsense. Worthy or non-worthy, that is not the point at all. One is born a king, one is born a queen. 

  社会制造出一个想法,你得先配得上,然后你才能当——那完全是胡扯。配不配,那根本不是重点所在。人生来就是国王,人生来就是女王。

  That is our nature. You cannot do anything to upon it and you cannot do anything to yourself. That's how, in love, one starts feeling very high. Because love accepts you as you are with no con, with no strings attached, that's why love is such a fulf. You need not it; it comes as a gift.

  那是我们的天性。你无法做什么来提升改进它,你也无法做什么来取消你的资格。那就是为什么,在爱里,一个人感觉非常嗨。因为爱无条件的如你所是的接纳你,没有任何附加条件,那就是为什么爱如此令人满足。你不需要配得上,它是个礼物。

  And I am not saying to become arrogant about it. I am not saying to start feeling, 'Yes, I am the king.' And I am not saying to start creating a kind of humility -- that you don't it. Both are ego stan -- arrogance an.

  我不是说要因此变得傲慢自大。我不是说要开始觉得,“是的,我就是个国王。”我不是说开始变得谦卑——你配不上。傲慢与谦卑都是自我/小我的立场。

  When she makes you feel like a king, remember that every belove every lover feel like a king. This is nothing personal! In every love affair that happens. 

  当她让你觉得像个国王,记住,每一个爱人都会让其爱人觉得像个国王。这不是什么私人恩怨,它发生在每一段爱情里。

  It has to happen, otherwise the affair is not there. If the woman cannot make you feel like a king she has not loved you, and if you cannot make her feel like a queen, you have not loved her.

  它必须发生,否则就没有爱情了。如果女人无法让你觉得像个国王,她就不爱你,如果你无法让她觉得像女王,你也不爱她。

  It is love that creates the king and the queen. Wherever love happens su you have value, value -- no question of . 

  是爱创造出国王和女王。每当爱发生,突然你有了巨大的价值,固有的价值——没有配不配的问题。

  And in fact, if you go deep into it, it is not that she is making you a king or you are making her a queen; it is love that is making you both kings an.

  事实上,如果你深入其中,不是她让你成了国王,或你让她成了女王,是爱把你们变成了国王和女王。

  Otherwise some day, she can take it away. If it is she who is making you a king, then sooner or later you will start feeling because you will start feeling afraid. W her you will not be a king an you she will not be a queen. 

  否则有一天,她可以撤销。如果是她让你变成了国王,那么迟早你会开始依赖她,因为你会开始害怕。没有她,你就不再是国王了,没有你,她就不再是女王了。

  It can become a very great strategy to man each other. W you she will be an or woman; w her you will be an or man. And who wants to be an or man once you have known that you are a king? But your k will on her.... She has the veto power. She can go against it, she can vote against it.

  它可以成为一个操控彼此的极佳策略。没有你,她会是个普通女人,没有她你会是个普通男人。一旦你知道了自己是个国王,谁还想当个普通人?但你的王权依赖于她,她有否决权。她可以反对,她可以投票否决。

  o remember always: it is not she and it is not you. It is something greater than both of you -- it is love! It is the love climate. 

  所以始终记住:不是她,也不是你。是某些比你们伟大的东西——是爱!是爱的氛围。

  It is as when the spring comes an start blooming and the birds start s an is joy on the earth. It is love, the spring, the climate of love that su makes you and her start feeling.... It is the god of love that speaks through you an through her.

  就像春天来了,树木开始盛开,鸟儿开始歌唱,大地一片欢喜。是爱,爱的春天,爱的氛围,突然让你跟她觉得……是爱神在透过你说话,透过她说话。

  ut never for a single moment think that she is making you a king. Otherwise soon you will start being afraid of her. She can take it back; then where are you?…

  但永远不要认为她把你变成了国王。否则你很快就会开始怕她。她能收回去,然后你怎么办?

  Mm, that has to be un, otherwise soon fear comes in every relat; fear is l just by the side of love. And the reason is that love makes you feel so good that naturally a fear comes. Is it possible to be in such a goo forever ? Will it be tomorrow also ? Will you be able to feel so happy an on tomorrow too?

  嗯,那一点必须明白,否则恐惧很快就会进入每一段关系,恐惧徘徊在爱的旁边。原因在于,爱让你觉得非常棒,很自然的恐惧来了。有可能永远都处在这么好的状态吗?明天也会这样吗?明天你也能这么开心幸福吗?

  The fear comes because love gives you a peak, and the higher you go on the peak, the the valley looks. Love gives you a light and the looks more dark than ever, in contrast. And fear arises: if this light is gone, then? Then people start cl to each other. 

  恐惧来了,因为爱给了你高峰,你高峰爬的越高,山谷看起来就越深。爱给了你光,与以往相比,黑暗看起来更黑暗了。恐惧出现了:如果这道光没了,会怎么样?于是人们开始执着于彼此不放。

  You will not like her to go and she will not like you to go. And soon things are dull and dead -- and you have killed them. Because there are a few things which cannot be caught; love is one of those few things. You cannot hold it in your fist; it dies.

  你不想她离开,她也不想你离开。很快事情变得死气沉沉——你已经扼杀了它们。因为有些东西不能抓,爱是其中之一。你无法把爱攥在手心里,它会死。

  An of the fear one starts holding love. One becomes fr; one may lose the woman, one may lose the man... then? Then you will be again in your or rut, and one doesn't want to go back to that slum, that , that cloudy state. One has seen the palace, one has lived in the palace. It is very ….

  因为恐惧,人开始抓着爱不放。他变得惊恐,他可能会失去这个女人,她可能会失去这儿男人……然后呢?然后你会回到你那普通的状态,人不想回到那个贫民窟,那个黑暗,那个乌云密布的状态。人见到了宫殿,他曾住在那个宫殿里。这非常困难……

  o or the mind and the logic says to grab hold of the woman, grab hold of the man. Make every possible effort so that he cannot escape. Make him unfree; make him more and more . 

  所以通常头脑跟逻辑会说,抓住这个女人,攥紧这个女人。尽一切努力别让他跑了。囚禁他,让他越来越依赖你。

  ut then you have killed love; then already love is a memory. Then you are stuck together; you are no more friends -- you have become enemies.

  但这样的话你就把爱杀死了,这样的话爱已成回忆。你们卡在一起了,你们不再是朋友,你们成了敌人。

  Remember, it is love -- not she, not he; it is love. Whenever there is love you will be a king. And then you are free -- because it is a question of love; it does not on her. 

  记住,是爱——不是她,也不是你,是爱。每当有爱,你就会成为国王。你会是自由的,因为问题在于爱,它不依赖于她。

  Whenever there is love you will be a king; whenever there is not love you will be a beggar. It is love that gives you the glory. Yes, the love has come through her window; it can come through any other window. It can simply shower on you w anybody. It simply needs un -- that it is love, not the person. The person is .

  每当有爱,你就会是国王,每当无爱,你就是个乞丐。是爱给了你光辉。是的,爱透过她的窗照到你身上,它能透过任何窗。没人它也可以直接洒落在你身上。你只需要明白,是爱,不是对方。对方只是一部乐器。

  Then you are not the person. Love cannot be an is no need to it.

  那么你就不会囚禁对方。爱无法被囚禁,也不需要囚禁爱。

  Love is your song -- you can sing it any time. It is like breathing. Nobody is going to take it away from you; nobody can take it away from you.

  爱是你的歌——任何时候你都可以唱它。它就像呼吸。没有人会拿走你的呼吸,没有人能拿走你的呼吸。

  o drop that idea from the very beg. I saw your letter and you ha in it that she is a jewish tantra queen. that [man] will get into trouble! Queens an can be a great trip because kings are always captives of queens an are captives of kings!

  所以从一开始就放下那个想法。我看到了你的信,你说她是一个犹太坦陀罗女王。我想这家伙会陷入麻烦!女王跟国王能是一个非常危险的游戏,因为国王总是女王的囚徒,女王总是国王的囚徒!

  Don't become a captive, and don't make her a captive! Let love flow -- let love flow in freedom. Give it as much space as possible. Give it all that you can, and don't be worried -- because it is something in you; it is your fragrance. Good good!

  不要成为囚徒,不要把她变成囚徒!让爱流动,让爱自由的流动。给予尽可能多的空间。给予你能给予的一切,别担心——因为它是你内在的某些东西,它是你的芬芳。好,很好。

(责任编辑:立暖)
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 验证码:点击我更换图片
栏目列表
推荐内容